Il y a beaucoup de codes et d’abréviations utilisées par les généalogistes
et les internautes.
Le tableau ci-dessous permettra de s’y retrouver plus
facilement.
————————————————————-
Colonne 1: Code, abréviation, sigle
Colonne 2: Langue d’origine (fr pour français, fr (qc) si c’est
usité surtout au Québec et dans les régions voisines, en pour anglais)
Colonne 3: Contexte (src pour une source, int pour Internet, gen
pour une généalogie, reg pour un registre)
Colonne 4: Signification en français
Colonne 5: Signification en Anglais
—————————————————
Code | Lang. | Cont. | Français | English |
[] | fr | gen | Inhumé | Buried |
° | fr | gen | Né(e) | Born |
† (+) |
fr | gen | Décédé(e) | Dead |
10bre | fr | reg | Décembre | December |
7bre | fr | reg | Septembre | September |
8bre | fr | reg | Octobre (octo vient du latin huit) |
October |
9bre | fr | reg | Novembre | November |
a | fr/en | src | Archives | Archives |
a | fr | src | Annotation marginale (registre catholique, après 1910) |
Marginal annotation (catholic record, after 1910) |
AC | fr | src | Archives des colonies (France) | Colonies Archives (France) |
AC | fr | src | Archives communales en France (ville, village) |
Town archives in France |
AD | fr | src | Archives départementales en France (région) | Departemental Archives in France |
AD80 | fr | src | AD, département no 80 |
AD, departement no. 17 |
ADCM | fr | src | AD, Charente-Maritime (c’est un exemple, tous les départements sont possibles) |
AD, Charente-Maritime (this is an example, all departements have those codes) |
AN | fr | src | Archives nationales (France) | National Archives, France |
ap | fr | gen | Après | After |
APC | fr | src | Archives publiques du Canada (devenues ANC) |
Public Archives of Canada (now NAC) |
Aug. | fr | gen | Auguste, Augustin | August, Augustine |
av | fr | gen | Avant | Before |
b | fr (qc) | gen | Baptisé (surtout usité au Québec) | Baptized (mostly used in Quebec) |
b | en | gen | Né(e) | Born |
bef | en | gen | Avant | Before |
bet | en | gen | Entre (deux dates) | Between (two dates) |
bp | en | gen | Baptisé(e) | Baptized |
bur | en | gen | Sépulture | Buried |
Cath. | fr | gen | Catherine | Catherine |
Ch. | fr | gen | Charles ou Charlotte | Charles or Charlotte |
Chs | fr | gen | Charles | Charles |
d | fr/en | gen | Décédé(e) | Died |
dit | fr | gen | Séparateur entre un nom de famille et un surnom. Explications. |
|
FAQ | en/fr | int | Foire aux Questions (les questions qui reviennent tout le temps) |
Frequently Asked Questions |
fo2 | en | int | Suivi (d’un message dans Internet) |
Follow up (where a message will be forwarded if someone replies) |
Frs | fr | gen | François | Francis |
Frse | fr | gen | Françoise | (no direct translation) |
Gen. | fr/en | src | Généalogique | Genealogical |
HGA | fr | src | Histoire et généalogie des Acadiens |
|
Hist. | fr/en | src | Historique | Historical |
Ja. | fr | gen | Jacques | James |
Jn | fr | gen | Jean | John |
Jne | fr | gen | Jeanne | Jane |
Jos. | fr | gen | Joseph ou Josephte/Josette/Josèphe | Joseph or Josephte/Josette/Josepha |
Lse | fr | gen | Louise | Lois |
m | fr (qc) | gen | Marié(e) | Married |
m | fr | gen | Mort (rare) | Dead (rare) |
M. | fr | gen | Marie | Marie (French for Mary) |
Mad., Magd. |
fr | gen | Madeleine | Magdalein |
Marg. | fr | gen | Marguerite | Marguerite |
n | fr (qc) | gen | Né(e) | Born |
o | fr | gen | Né(e) | Born |
Pi. | fr | gen | Pierre | Peter |
s | fr (qc) | gen | Sépulture | Buried |
Soc. | fr (qc) | src | Société (de généalogie), cercle, association |
(Genealogical) Society |
Suz. | fr | gen | Suzanne | Susanne |
Th. | fr | gen | Thomas ou Thérèse | Thomas or Theresa |
v | fr | gen | Vers | Circa, about |
x | fr | gen | Marié(e) | Married |